MULTIFUNCIÓN

NUEVA GAMA MULTIFUNCIÓN: ¡LO MÁS AVANZADO DEL MERCADO!

La nueva gama de Asadores Multifunción hace que la producción sea más fácil y productiva, al disponer de diferentes opciones que permiten que la carga y descarga del producto sea independiente. El doble motor que incorpora esta gama hace que estos asadores puedan funcionar a distintos modos de funcionamiento, ofreciendo una versatilidad y capacidad de trabajo desconocida hasta ahora.

FUNCIÓN ASADOR SIMPLE

Puede cargar de pollos solamente dos barras de cada bombo y pararlas frente al fuego, funcionano como un EKO simple.

FUNCIÓN ASADOR DOBLE AUTOMÁTICO

Permite hacer una hornada mientras carga otra sin detenerse. Una vez termina de asar la primera hornada, pulsando un simple interruptor, los pollos hechos quedan a mano para su extracción y los pre-cocinados se sitúan automáticamente en posición de asar.

FUNCIÓN MULTI-ROTATIVO

Puede llenar la máquina de pollos y dejarla en rotación planetaria, pudiendo deternerla en cualquier momento para posicionar frente al fuego la espada deseada.

El doble motor permite que las espadas no dejen de girar al parar el bombo.

NOUVELLE GAMME MULTIFONCTION: LA PLUS AVANCÉE DU MARCHÉ!

La nouvelle gamme des rôtissoires multifonctions rend la production plus facile et plus productive, en offrant différentes options permettant de charger et de décharger le produit en toute indépendance. Le double moteur intégrant cette gamme permet à ces rôtissoires de fonctionner dans différents modes de fonctionnement, offrant une polyvalence et une capacité de travail inconnues jusqu’à présent.

FONCTION DE RÔTISSOIRE SIMPLE

Il peut charger des poulets seulement deux barres de chaque bombo et les arrêter en face du feu, cela fonctionne comme un simple EKO.

FONCTION RÔTISSOIRE DOUBLE AUTOMATIQUE

Il vous permet de créer un lot tout en en chargeant un autre sans vous arrêter. Une fois le premier lot rôti, en appuyant sur un simple commutateur, les poulets faits restent à une main pour leur extraction et les poulets précuits sont automatiquement placés en position de rôtissage.

FONCTION MULTI-ROTATIVE

Vous pouvez remplir la machine à poulet et la laisser en rotation planétaire, en étant capable de l’arrêter à tout moment pour positionner l’épée désirée devant le feu.

Le double moteur permet que les épées n’arrêtent pas de tourner après avoir arrêté le bombo.

NEW MULTIFUNCTION RANGE: THE MOST ADVANCED ON THE MARKET!

The new range of Multifunction Rotisseries makes production easier and more productive, with different options that allow the loading and unloading of the product to be independent. The double motor that is in included in this range means that these rotisseries can operate in different modes, offering a versatility and working capacity that has been unknown until now.

SIMPLE ROTISSERIE FUNCTION

Chickens can be loaded on just two bars of each drum and stopped in front of the burner, it works like a basic EKO.

AUTOMATIC DOUBLE ROTISSERIE FUNCTION

It allows you to make a batch while loading another without stopping. Once you finish roasting the first batch, by pressing a simple switch, the chickens are handy for you to remove and the pre-cooked ones are automatically placed in the roasting position.

MULTI-ROTATION FUNCTION

You can fill the machine with chickens and leave it in planetary rotation, and can stop it at any time to position the desired spit in front of the burner.

The double engine allows for the spits to not stop turning when the drum stops.
  • Laterales cerrados para aumentar la producción y unificar la cocción de los pollos.
  • Dotación de pinchos: 3 pinchos centrales y 2 laterales.
  • La capacidad de pollos es orientativa y depende del peso y el sistema de colocación de éstos.
  • Iluminación interior opcional.
  • Côtés fermés pour augmenter la production et unifier la cuisson des poulets.
  • Fourniture de brochettes: 3 brochettes centrales et 2 latérales.
  • La capapacité indiquée pour les poulets est fournie à titre indicatif pisqu’elle dépend du poids et du système de mise en place du poulet.
  • Éclairage intérieur en option.
  • Closed sides to increase production and unify the cooking of the chickens.
  • Skewers: 3 central and 2 lateral skewers.
  • The capacity of chickens is indicative and depends on the weight and the system of placement of these.
  • Optional interior lighting.
  • M1
  • M2
  • M3
  • M4
  • multifuncion-detalle
REF.MEDIDASCAPACIDADPOTENCIAPESOESPADASCÓDIGO
REF.DIMENSIONSCAPACITÉPUISSANCEPOIDSBROCHESCODE
REF.SIZESCAPACITYPOWERWEIGHTSWORDSCODE
M1 123x62x6420/2413.000 Kcal/h76 Kg400-042402
M2 123x62x10540/4826.000 Kcal/h120 Kg800-084802
M3 123x62x17960/7240.000 Kcal/h177 Kg1200-127202
M4 123x62x20780/9653.000 Kcal/h226 Kg1600-169602

Contacto

CENTRAL

ASADORES FECA | ASTING EQUIP, S.L.
  • Josep Ma. de Segarra, 19
    08210 Barberà del Vallès (Barcelona)

  • T 93 729 31 45 • 93 729 52 09
    F 93 718 48 56

  • informacion@asadoresfeca.com

¿Necesita más información? Rellene el siguiente formulario y nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.

    confirmo que he leido la política de privacidad