IND

ASADORES INDUSTRIALES DE POLLOS A RAYOS INFRARROJOS

Por su disposición en dos líneas consecutivas de fuego, permite el precocinado de una hornada de pollos aprovechando el calor y espacio ocupado por su máquina con un aumento del rendimiento de producción hasta de un 35% y con el consiguiente ahorro de combustible.
A diferencia de los modelos EKO van dotados de un motor por cada quemador (dos espadas), lo que hace que nunca se nos pueda quedar totalmente parada la máquina. Además disponen de más separación entre espadas, para poder poner piezas más grandes.

RÔTISSOIRES INDUSTRIELLES À POULETS, À RAYONS INFRAROUGES

Grâce à sa disposition en deux lignes de feu consécutives, elle permet de précuire un lot de poulets en profitant de la chaleur et de l’espace occupé par sa machine avec une augmentation du rendement de production jusqu’à 35% et une économie conséquente de carburant.
Contrairement aux modèles EKO, elles sont équipés d’un moteur par brûleur (deux épées), ce qui signifie que la machine ne peut jamais être complètement arrêtée. En outre, elles ont plus de séparation entre les épées, pour pouvoir mettre des morceaux plus gros.

INDUSTRIAL INFRARED CHICKENS ROASTERS

Due to be equipped with two consecutive burner lines, it allows for the pre-cooking of a batch of chickens taking advantage of the heat and space occupied by your machine with an increase in production performance by up to 35%, with the consequent fuel savings.
Unlike the EKO models, IND models are equipped with a motor for each burner (two spits), which means that the machine can never be completely stopped. In addition, they have more separation between spits to allow for larger pieces of meat.

  • Motor individual por quemador.
  • Peana alta para mejor acceso a las espadas inferiores.
  • Soportes de espada largos que minimizan la pérdida de calor.
  • Sistema desplazable de espadas para el asado selectivo de todo tipo de carnes.
  • Mandos en parte frontal de fácil acceso.
  • Dotación de pinchos: 4 pinchos centrales y 2 laterales.
  • La capacidad de pollos es orientativa y depende del peso y el sistema de colocación de éstos.
  • Iluminación interior opcional.
  • Moteur individuel par brûleur.
  • Socle haut pour un meilleur accès aux épées inférieures.
  • Supports d’épée longs minimisant les pertes de chaleur.
  • Système d’épées à défilement pour le rôtissage sélectif de tous types de viandes.
  • Des commandes frontales, d’accès facile.
  • Fourniture de brochettes: 4 brochettes centrales et 2 latérales.
  • La capapacité indiquée pour les poulets est fournie à titre indicatif pisqu’elle dépend du poids et du système de mise en place du poulet.
  • Éclairage intérieur en option.
  • Individual motor per burner.
  • High base for better access to the lower spits.
  • Long spit supports that minimise heat loss.
  • Moveable spit system for the selective grilling of all types and sizes of meats.
  • Controls on front for easy access.
  • Skewers: 4 central and 2 lateral skewers.
  • The capacity of chickens is indicative and depends on the weight and the system of placement of these.
  • Optional interior lighting.
  • IND-7
  • IND-13
  • IND-detalle
REF.MEDIDASCAPACIDADPOTENCIAPESOESPADASCÓDIGO
REF.DIMENSIONSCAPACITÉPUISSANCEPOIDSBROCHESCODE
REF.SIZESCAPACITYPOWERWEIGHTSWORDSCODE
IND 7 125x58x1054226.000 Kcal/h104 Kg700-007421
IND 11 125x58x1726640.000 Kcal/h153 Kg1100-011661
IND 13 125x58x1927846.000 Kcal/h172 Kg1300-013781
IND 15 125x58x1929053.000 Kcal/h190 Kg1500-015901

Contacto

CENTRAL

ASADORES FECA | ASTING EQUIP, S.L.
  • Josep Ma. de Segarra, 19
    08210 Barberà del Vallès (Barcelona)

  • T 93 729 31 45 • 93 729 52 09
    F 93 718 48 56

  • info@asadoresfeca.com

¿Necesita más información? Rellene el siguiente formulario y nos pondremos en contacto con usted lo antes posible.